If spiritual pastors are to refrain from saying anything that might ever, by any possibility, be misunderstood by anybody, they will end–as in fact many of them do–by never saying anything worth hearing. (Dorothy Sayers, “The Triumph of Easter,” Letters to a Diminished Church, 117)
Today was the last day of the quarter, and I managed to get everything done today so that when my final class was over, the work was done. This has been probably the hardest quarter of school I’ve ever had, as far as lack of free time goes. Hard to believe it will be one more quarter and done. But in light of this past quarter, I reproduce a Latin quotation which seems so apt at the end of every quarter:
Nunc scripsi totum, pro Christo da mihi potum.
[“Now I have written everything, for the sake of Christ give me a drink”]
And, I did. It was perhaps the best thing I have ever made with my own two hands, and maybe my favorite beer ever: an Imperial IPA that has been sitting in my basement since August. So smooth, so hoppy, so excellent. It was a dark, couldn’t-see-through-it beauty. Thank the Lord for this creature beer.
I first read this in First Things in 2001–as it was in the May issue, it must have come very close to the end of my school year then–in RJN’s “While We’re At It” (to the greatness of which all blogs should aspire!):
A medieval monk, it is said, worked all day on a manuscript, finally writing in the margin, Nunc scripsi totum, pro Christo da mihi potum—I have now written everything, for the sake of Christ give me a drink. That I was told by an author whom I invited over for a drink at the house when he delivered his article. It may be true. At the end of some days it is certainly apt.